1.踌躇不前
2.退缩
1.犹豫着;吞吞吐吐;憋住没有讲出;畏缩不前
2.凑
1.to not do something immediately because you are not confident or you do not feel certain about it
1.Never hang back. Get out there and go for it. After all, isn't that what life is all about?
不要畏缩不前,走出去,大胆尝试。毕竟,生命的价值不就是如此吗?我也是这样想的。
2.More than you can chew , take big risks . Never hang back get out there and go for it .
别害怕去尝试仿佛超过能力所及的事情。敢于冒巨大的风险。不要畏缩不前,走出去,大胆尝试。
3.Meanwhile, I would hang back on the periphery, already school aged and of no interest.
另一边是我退到了边缘,已经到了上学的年龄却毫无兴趣。
4.But, as the situation stands, foreigners are right to hang back from sending in ground troops.
但根据目前的形势,外国有理由不愿派遣地面部队。
5.When a thing is to be told, why, tell it, and don't hang back.
既然有话要说,那就痛痛快快地说出来,不要吞吞吐吐。
6.Yet at some point, China will do more than just hang back.
然而,在某些时候,中国将会有比犹疑不定更多的动作。
7.Some people prefer to hang back from the crowd .
有些人喜欢与人们保持距离。
8.Take big risks. Never hang back.
敢于冒巨大的风险。
9.The key tonight is hang back.
今晚的策略就是要放松
10.The far wiser policy would have been to hang back and make it harder for Putin to find a pretext for invasion.
更明智的对策是踌躇不定,让普金没法找到入侵的借口。